Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Tysk - zustellung aus der türkei

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskTysk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
zustellung aus der türkei
Tekst
Skrevet av Sahra06
Kildespråk: Tyrkisk

muhatabın muvakkaten......gittiği.......tarafından bildirildiğind....
mehil tayin edilip (ikinci deva)tebligat çıkarıldığından keyyfiyet haber verilerek muhatap yerine
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bitte könnte jemand mir dieses übersetzen, danke muss schnell gehen.

Tittel
Zustellung
Oversettelse
Tysk

Oversatt av naztuna
Språket det skal oversettes til: Tysk

4.Dass Bezogener nach….gegangen ist, wurde
von …...angegeben.
5.Frist wurde bis….(zweites Mal)festgelegt, die Zustellung wurde
zugesandt und anstatt dem Bezogenen…..wurde

Senest vurdert og redigert av lilian canale - 25 Februar 2011 14:29





Siste Innlegg

Av
Innlegg

30 August 2010 18:28

merdogan
Antall Innlegg: 3769
ohne 4 und 5
Dass Bezogener nach….gegangen ist...>
Dass Bezogener nach…vorübergehend gegangen ist

30 August 2010 21:04

naztuna
Antall Innlegg: 38

Ja,Sie haben Rescht. sorry