Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Vokiečių - zustellung aus der türkei

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųVokiečių

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
zustellung aus der türkei
Tekstas
Pateikta Sahra06
Originalo kalba: Turkų

muhatabın muvakkaten......gittiği.......tarafından bildirildiğind....
mehil tayin edilip (ikinci deva)tebligat çıkarıldığından keyyfiyet haber verilerek muhatap yerine
Pastabos apie vertimą
Bitte könnte jemand mir dieses übersetzen, danke muss schnell gehen.

Pavadinimas
Zustellung
Vertimas
Vokiečių

Išvertė naztuna
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

4.Dass Bezogener nach….gegangen ist, wurde
von …...angegeben.
5.Frist wurde bis….(zweites Mal)festgelegt, die Zustellung wurde
zugesandt und anstatt dem Bezogenen…..wurde

Validated by lilian canale - 25 vasaris 2011 14:29





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

30 rugpjūtis 2010 18:28

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
ohne 4 und 5
Dass Bezogener nach….gegangen ist...>
Dass Bezogener nach…vorübergehend gegangen ist

30 rugpjūtis 2010 21:04

naztuna
Žinučių kiekis: 38

Ja,Sie haben Rescht. sorry