Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Latin-Fransk - spiritus dei

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinFransk

Kategori Sang - Kunst / Skapelse / Fantasi

Tittel
spiritus dei
Tekst
Skrevet av loulou137
Kildespråk: Latin

Domine deus
Ad te confugio
In asperis rebus
lacrimas effundo
infirmitatem
nostram respice
et fac hominem
cum amore tuo
commiscere
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<edit>Line #4 "lacirmas" with "lacrimas"</edit>

cum amorem tuum --> cum amore tuo <edited by Aneta B.>

Tittel
L'Esprit de Dieu
Oversettelse
Fransk

Oversatt av Francky5591
Språket det skal oversettes til: Fransk

Seigneur Dieu
Je m'en remets à Toi
en ces temps difficiles
je verse mes larmes
vois notre faiblesse
et laisse un homme
communier avec Ton amour
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 31 August 2010 09:54