Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-צרפתית - spiritus dei

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתצרפתית

קטגוריה שיר - אומנות / יצירה / דמיון

שם
spiritus dei
טקסט
נשלח על ידי loulou137
שפת המקור: לטינית

Domine deus
Ad te confugio
In asperis rebus
lacrimas effundo
infirmitatem
nostram respice
et fac hominem
cum amore tuo
commiscere
הערות לגבי התרגום
<edit>Line #4 "lacirmas" with "lacrimas"</edit>

cum amorem tuum --> cum amore tuo <edited by Aneta B.>

שם
L'Esprit de Dieu
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי Francky5591
שפת המטרה: צרפתית

Seigneur Dieu
Je m'en remets à Toi
en ces temps difficiles
je verse mes larmes
vois notre faiblesse
et laisse un homme
communier avec Ton amour
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 31 אוגוסט 2010 09:54