Prevod - Hebrejski-Engleski - achshav at medaberet ivritcol hazman?Trenutni status Prevod
Kategorija Chat - Razonoda/Putovanja | achshav at medaberet ivritcol hazman? | | Izvorni jezik: Hebrejski
achshav at medaberet ivritcol hazman? | | עכשיו ×ת מדברת עיברית כול הזמן ? |
|
| Now do you speak fluent Hebrew? | | Željeni jezik: Engleski
Now do you speak fluent Hebrew? | | "at medaberet" is to be understood talking to a girl or a woman, if you ask a man you would say "achshav ata medaber ivrit colhazman"? "Achshav at medaberet ivrit col ha zman?" : עכשיו ×ת מדברת עיברית כול הזמן ? |
|
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 14 Mart 2007 16:32
Poslednja poruka | | | | | 14 Mart 2007 12:46 | | | I've asked to Ittaihen, Hebrew expert, if it wouldn't mean "Now do you speak fluent Hebrew?"
He will confirm. | | | 14 Mart 2007 15:09 | | | It has been confirmed by Ittaihen (what I said above) |
|
|