Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Esperanto - Não se preocupe, amor, não estou frequentando os...Nåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
Kategori Dagligdags - Kjærlighet / Vennskap  Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | Não se preocupe, amor, não estou frequentando os... | | Kildespråk: Brasilsk portugisisk
Não se preocupe amor, não estou frequentando os sites de relacionamento |
|
| Ne zorgu karegulino, mi ne estas vizitanta retejojn por interpersona rilatado | OversettelseEsperanto Oversatt av goncin | Språket det skal oversettes til: Esperanto
Ne zorgu karegulino, mi ne estas vizitanta retejojn por interpersona rilatado | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | "karegulino" -> "darling" (fem.) |
|
Senest vurdert og redigert av goncin - 5 August 2007 13:46
|