Traduction - Portuguais brésilien-Esperanto - Não se preocupe, amor, não estou frequentando os...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Language familier - Amour / Amitié  Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Não se preocupe, amor, não estou frequentando os... | | Langue de départ: Portuguais brésilien
Não se preocupe amor, não estou frequentando os sites de relacionamento |
|
| Ne zorgu karegulino, mi ne estas vizitanta retejojn por interpersona rilatado | TraductionEsperanto Traduit par goncin | Langue d'arrivée: Esperanto
Ne zorgu karegulino, mi ne estas vizitanta retejojn por interpersona rilatado | Commentaires pour la traduction | "karegulino" -> "darling" (fem.) |
|
Dernière édition ou validation par goncin - 5 Août 2007 13:46
|