Traducción - Portugués brasileño-Esperanto - Não se preocupe, amor, não estou frequentando os...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Coloquial - Amore / Amistad  Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Não se preocupe, amor, não estou frequentando os... | | Idioma de origen: Portugués brasileño
Não se preocupe amor, não estou frequentando os sites de relacionamento |
|
| Ne zorgu karegulino, mi ne estas vizitanta retejojn por interpersona rilatado | TraducciónEsperanto Traducido por goncin | Idioma de destino: Esperanto
Ne zorgu karegulino, mi ne estas vizitanta retejojn por interpersona rilatado | Nota acerca de la traducción | "karegulino" -> "darling" (fem.) |
|
Última validación o corrección por goncin - 5 Agosto 2007 13:46
|