Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Dansk-Engelsk - Tak for din mail. Du har fået værelset, så ja, du...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: DanskEngelsk

Kategori Brev / Epost - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Tak for din mail. Du har fået værelset, så ja, du...
Tekst
Skrevet av xuan
Kildespråk: Dansk

Tak for din mail. Du har fået værelset, så ja, du kan flytte ind søndag d. 31/9-07, som vi talte om sidst da du var her. Jeg ringer til dig efter vores ferie, så kan vi aftale det nærmere.

PS. Gider du lige skrive dit tlf.nr., jeg tror ikke at jeg har det.

Mange hilsner Helle og Martin

Tittel
Thank you for you mail.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Mattan
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Thank you for your mail. You have gotten the room, so yes, you can move in Sunday the 31st of September, 2007, as we talked about last time you were here. I will call you after our holiday, then we can discuss it in more detail.

PS. Would you please write your telephone number, I don't think I have it.

Greetings Helle and Martin
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"discuss it in more detail" is as close a translation with the same meaning as the danish I can figure out for "naermere aftale"
Senest vurdert og redigert av IanMegill2 - 21 September 2007 12:25





Siste Innlegg

Av
Innlegg

20 September 2007 21:29

iepurica
Antall Innlegg: 2102
I've just changed "sunday" to "Sunday".

22 September 2007 07:04

Mattan
Antall Innlegg: 33
Oh... you write it like that in english...ops i missed it, but now its fixed. thanks