Oversettelse - Fransk-Japansk - L'important est d'avoir foi en Dieu.Nåværende status Oversettelse
Kategori Fri skriving - Kultur | L'important est d'avoir foi en Dieu. | | Kildespråk: Fransk Oversatt av spyda83
L'important est d'avoir foi en Dieu. |
|
| è‚心ãªã®ã¯ç¥žæ§˜ã‚’ä¿¡ã˜ã‚‹äº‹ã§ã™ã€‚ | | Språket det skal oversettes til: Japansk
è‚心ãªã®ã¯ç¥žæ§˜ã‚’ä¿¡ã˜ã‚‹äº‹ã§ã™ã€‚ | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Romanized: Kanjin na no wa kami-sama o shinjiru koto desu. Literally: The most important thing (lit: the liver and the heart) is believing (in) God. |
|
Senest vurdert og redigert av Polar Bear - 10 Oktober 2007 14:31
|