Μετάφραση - Γαλλικά-Ιαπωνέζικα - L'important est d'avoir foi en Dieu.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Πολιτισμός | L'important est d'avoir foi en Dieu. | | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά Μεταφράστηκε από spyda83
L'important est d'avoir foi en Dieu. |
|
| è‚心ãªã®ã¯ç¥žæ§˜ã‚’ä¿¡ã˜ã‚‹äº‹ã§ã™ã€‚ | | Γλώσσα προορισμού: Ιαπωνέζικα
è‚心ãªã®ã¯ç¥žæ§˜ã‚’ä¿¡ã˜ã‚‹äº‹ã§ã™ã€‚ | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Romanized: Kanjin na no wa kami-sama o shinjiru koto desu. Literally: The most important thing (lit: the liver and the heart) is believing (in) God. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Polar Bear - 10 Οκτώβριος 2007 14:31
|