Tercüme - Fransızca-Japonca - L'important est d'avoir foi en Dieu.Şu anki durum Tercüme
Kategori Serbest yazı - Kultur | L'important est d'avoir foi en Dieu. | | Kaynak dil: Fransızca Çeviri spyda83
L'important est d'avoir foi en Dieu. |
|
| è‚心ãªã®ã¯ç¥žæ§˜ã‚’ä¿¡ã˜ã‚‹äº‹ã§ã™ã€‚ | | Hedef dil: Japonca
è‚心ãªã®ã¯ç¥žæ§˜ã‚’ä¿¡ã˜ã‚‹äº‹ã§ã™ã€‚ | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Romanized: Kanjin na no wa kami-sama o shinjiru koto desu. Literally: The most important thing (lit: the liver and the heart) is believing (in) God. |
|
En son Polar Bear tarafından onaylandı - 10 Ekim 2007 14:31
|