Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Serbisk - key notification

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSerbisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
key notification
Tekst
Skrevet av bokica05
Kildespråk: Engelsk

key notification
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
upozorenje AVP Kaspersky 7.0

Tittel
Ključna notifikacija
Oversettelse
Serbisk

Oversatt av Tina 91
Språket det skal oversettes til: Serbisk

Ključna notifikacija
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Obaveštenje / upozorenje najverovatnije o isteku licence za korišćenje antivirusa.
Senest vurdert og redigert av Roller-Coaster - 17 Oktober 2007 16:20





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 Oktober 2007 16:06

Roller-Coaster
Antall Innlegg: 930
Notification ne znaci primena, takodje nije u mnozini...

Cekam odgovor od Bokice05 da mi objasni na sta je tacno mislio tj. iz kog konteksta je izvukao ove dve reci jer se "key" kada je u pitanju Kaspersky moze pojaviti u vise znacenja...

Pozz