Umseting - Enskt-Serbiskt - key notificationNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Enskt
key notification | Viðmerking um umsetingina | upozorenje AVP Kaspersky 7.0 |
|
| | | Ynskt mál: Serbiskt
KljuÄna notifikacija | Viðmerking um umsetingina | ObaveÅ¡tenje / upozorenje najverovatnije o isteku licence za korišćenje antivirusa. |
|
Síðstu boð | | | | | 16 Oktober 2007 16:06 | | | Notification ne znaci primena, takodje nije u mnozini...
Cekam odgovor od Bokice05 da mi objasni na sta je tacno mislio tj. iz kog konteksta je izvukao ove dve reci jer se "key" kada je u pitanju Kaspersky moze pojaviti u vise znacenja...
Pozz |
|
|