Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Engelsk - But he had not time to find it and he gave over...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskFransk

Kategori Litteratur

Tittel
But he had not time to find it and he gave over...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av mary1986
Kildespråk: Engelsk

But he had not time to find it and he gave over and plunged forward and struck the lavatory and leaned upon his braced arms while the shucks set up a terrific uproar beneath her thighs.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
c'est un extrait du livre Sanctuary de William Faulkner, et j'ai du mal a traduire cette phrase car j'ai plusieurs mots que je ne comprends pas et le contexte est assez difficile étant donné que l'auteur change de narrateur dans la meme phrase.merci pour votre aide !
20 Oktober 2007 09:07





Siste Innlegg

Av
Innlegg

20 Oktober 2007 15:13

guilon
Antall Innlegg: 1549
J'ai essayé de traduire ça mais le sens de l'original est trop flou à cause du manque de contexte général.

Exemples :

-to find it... (de trouver quoi?)
-plunged forward ( où est-il déjà? où plonge-t-il?)
-the shucks set up... (quels "shucks"? s'agit-t-il de légumes, de larves, de bivalves?)

Ce serait très utile si tu proposes un extrait du texte plus long avec plus de détails dans les commentaires.