Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 英语 - But he had not time to find it and he gave over...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 英语法语

讨论区 文学

标题
But he had not time to find it and he gave over...
需要翻译的文本
提交 mary1986
源语言: 英语

But he had not time to find it and he gave over and plunged forward and struck the lavatory and leaned upon his braced arms while the shucks set up a terrific uproar beneath her thighs.
给这篇翻译加备注
c'est un extrait du livre Sanctuary de William Faulkner, et j'ai du mal a traduire cette phrase car j'ai plusieurs mots que je ne comprends pas et le contexte est assez difficile étant donné que l'auteur change de narrateur dans la meme phrase.merci pour votre aide !
2007年 十月 20日 09:07





最近发帖

作者
帖子

2007年 十月 20日 15:13

guilon
文章总计: 1549
J'ai essayé de traduire ça mais le sens de l'original est trop flou à cause du manque de contexte général.

Exemples :

-to find it... (de trouver quoi?)
-plunged forward ( où est-il déjà? où plonge-t-il?)
-the shucks set up... (quels "shucks"? s'agit-t-il de légumes, de larves, de bivalves?)

Ce serait très utile si tu proposes un extrait du texte plus long avec plus de détails dans les commentaires.