Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Suedisht - hola pamela

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtSuedisht

Kategori Mendime

Titull
hola pamela
Tekst
Prezantuar nga mentyta
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

ojalá que la pases muy bien, celebrando con tus amigos. Y acuerdate de nosotras cuando apagues las velas, cuando yo este de cumpleaños un deseo sería que se pase rápido el tiempo para volver a estar juntas como antes. Te extraño demasiado. Te amo pamela con todo mi corazón.

Titull
Hej Pamela
Përkthime
Suedisht

Perkthyer nga casper tavernello
Përkthe në: Suedisht

Hoppas att du har det jättebra när du firar med dina kompisar. Och minns oss när du blåser ut ljus. När jag fyller år så kommer jag önska att tiden går fort så att vi kan vara tillsammans som förut. Jag saknar dig jättemycket. Älskar dig Pamela av hela mitt hjärta.

U vleresua ose u publikua se fundi nga pias - 24 Mars 2008 19:45





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

23 Mars 2008 22:16

pias
Numri i postimeve: 8113
Hej Casper,
några förslag på ändringar för att få texten mer flytande.

"Hoppas att du har det jättebra när du firar med dina kompisar. Och tänk på oss när du blåser ut ljus. När jag fyller år så kommer jag önska att tiden går fort så att vi kan vara tillsammans som förut. Jag saknar dig jättemycket. Älskar dig Pamela av hela mitt hjärta."

15 Gusht 2008 10:19

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Är resten okej?

23 Mars 2008 22:17

pias
Numri i postimeve: 8113
Japp, sen får en omröstning avgöra.

23 Mars 2008 22:32

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Hon älskar ju ordet "när". Tänk på låter ju lite för skild från vad "acuerdar"(remember) betyder.
Tack för korrigeringen.

23 Mars 2008 22:36

pias
Numri i postimeve: 8113
Ok, det låter rätt att du behåller "minns" om det är mer troget källtexten så. Omröstning nu.

23 Mars 2008 22:39

pias
Numri i postimeve: 8113
Hm ... du glömde att ändra "jag att önskar att tiden" till "jag önska att tiden". Jag ändrar det nu innan omröstning.

23 Mars 2008 22:47

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Har jag skrivit det?
Och det var också "när du firar du med". Vilken förvirring.

23 Mars 2008 22:49

pias
Numri i postimeve: 8113
Jaa.. det hade du, men nu ser det jättebra ut!