Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha portugjeze-Arabisht - Andrea
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali - Jeta e perditshme
Titull
Andrea
Tekst
Prezantuar nga
andrea sousa
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze
O meu erro mostrou-me os meus verdadeiros AMIGOS, magoaste-me e eu não merecia.
Titull
أندريا
Përkthime
Arabisht
Perkthyer nga
theseeker
Përkthe në: Arabisht
أخطائي أظهرت لي أصدقائي الØقيقيين ØŒ آذيتني Ùˆ أنا لا أستØقّ ذالك.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
marhaban
- 9 Korrik 2008 15:46
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
23 Maj 2008 15:52
VANUSA LUCIANA
Numri i postimeve: 2
دى خطأي ÙŠ يصØÙ‘ صديقات إلى ÙŠ, [مغست] ÙŠ وأنا لم يستØقّ
23 Maj 2008 18:12
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Vanusa, please post in English, the admins don't read Arabic.
24 Maj 2008 03:17
casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
She was trying to translate, Lili.
CC:
lilian canale
24 Maj 2008 06:37
elmota
Numri i postimeve: 744
and totally off she was! obviously an automatic translation