Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Portugalski-Arapski - Andrea
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica - Svakodnevni život
Naslov
Andrea
Tekst
Poslao
andrea sousa
Izvorni jezik: Portugalski
O meu erro mostrou-me os meus verdadeiros AMIGOS, magoaste-me e eu não merecia.
Naslov
أندريا
Prevođenje
Arapski
Preveo
theseeker
Ciljni jezik: Arapski
أخطائي أظهرت لي أصدقائي الØقيقيين ØŒ آذيتني Ùˆ أنا لا أستØقّ ذالك.
Posljednji potvrdio i uredio
marhaban
- 9 srpanj 2008 15:46
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
23 svibanj 2008 15:52
VANUSA LUCIANA
Broj poruka: 2
دى خطأي ÙŠ يصØÙ‘ صديقات إلى ÙŠ, [مغست] ÙŠ وأنا لم يستØقّ
23 svibanj 2008 18:12
lilian canale
Broj poruka: 14972
Vanusa, please post in English, the admins don't read Arabic.
24 svibanj 2008 03:17
casper tavernello
Broj poruka: 5057
She was trying to translate, Lili.
CC:
lilian canale
24 svibanj 2008 06:37
elmota
Broj poruka: 744
and totally off she was! obviously an automatic translation