Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski-Arapski - Andrea
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica - Svakodnevni zivot
Natpis
Andrea
Tekst
Podnet od
andrea sousa
Izvorni jezik: Portugalski
O meu erro mostrou-me os meus verdadeiros AMIGOS, magoaste-me e eu não merecia.
Natpis
أندريا
Prevod
Arapski
Preveo
theseeker
Željeni jezik: Arapski
أخطائي أظهرت لي أصدقائي الØقيقيين ØŒ آذيتني Ùˆ أنا لا أستØقّ ذالك.
Poslednja provera i obrada od
marhaban
- 9 Juli 2008 15:46
Poslednja poruka
Autor
Poruka
23 Maj 2008 15:52
VANUSA LUCIANA
Broj poruka: 2
دى خطأي ÙŠ يصØÙ‘ صديقات إلى ÙŠ, [مغست] ÙŠ وأنا لم يستØقّ
23 Maj 2008 18:12
lilian canale
Broj poruka: 14972
Vanusa, please post in English, the admins don't read Arabic.
24 Maj 2008 03:17
casper tavernello
Broj poruka: 5057
She was trying to translate, Lili.
CC:
lilian canale
24 Maj 2008 06:37
elmota
Broj poruka: 744
and totally off she was! obviously an automatic translation