Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português-Árabe - Andrea
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase - Vida diária
Título
Andrea
Texto
Enviado por
andrea sousa
Língua de origem: Português
O meu erro mostrou-me os meus verdadeiros AMIGOS, magoaste-me e eu não merecia.
Título
أندريا
Tradução
Árabe
Traduzido por
theseeker
Língua alvo: Árabe
أخطائي أظهرت لي أصدقائي الØقيقيين ØŒ آذيتني Ùˆ أنا لا أستØقّ ذالك.
Última validação ou edição por
marhaban
- 9 Julho 2008 15:46
Última Mensagem
Autor
Mensagem
23 Maio 2008 15:52
VANUSA LUCIANA
Número de mensagens: 2
دى خطأي ÙŠ يصØÙ‘ صديقات إلى ÙŠ, [مغست] ÙŠ وأنا لم يستØقّ
23 Maio 2008 18:12
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Vanusa, please post in English, the admins don't read Arabic.
24 Maio 2008 03:17
casper tavernello
Número de mensagens: 5057
She was trying to translate, Lili.
CC:
lilian canale
24 Maio 2008 06:37
elmota
Número de mensagens: 744
and totally off she was! obviously an automatic translation