Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Spanjisht-Italisht - Eres la mujer mas bella que he visto en mi vida,...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Eres la mujer mas bella que he visto en mi vida,...
Tekst
Prezantuar nga
kas_sergio
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht
Eres la mujer mas bella que he visto en mi vida.
Espero el dÃa en que me digas que tengo una oportunidad contigo.
Te quiero mucho, amor.
Vërejtje rreth përkthimit
diacritics edited <Lilian>
Titull
Sei la più bella donna che abbia mai visto in vita mia....
Përkthime
Italisht
Perkthyer nga
Ricciodimare
Përkthe në: Italisht
Sei la più bella donna che abbia mai visto in vita mia.
Aspetto il giorno in cui tu mi dica che io ho con te una possibilità .
Ti desidero molto, amore
U vleresua ose u publikua se fundi nga
ali84
- 20 Gusht 2008 17:32
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
6 Gusht 2008 10:37
diablita
Numri i postimeve: 19
L'avrei tradotta nello stesso modo