Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İtalyanca - Eres la mujer mas bella que he visto en mi vida,...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİtalyanca

Başlık
Eres la mujer mas bella que he visto en mi vida,...
Metin
Öneri kas_sergio
Kaynak dil: İspanyolca

Eres la mujer mas bella que he visto en mi vida.
Espero el día en que me digas que tengo una oportunidad contigo.
Te quiero mucho, amor.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
diacritics edited <Lilian>

Başlık
Sei la più bella donna che abbia mai visto in vita mia....
Tercüme
Yüksek kalite isteniyorİtalyanca

Çeviri Ricciodimare
Hedef dil: İtalyanca

Sei la più bella donna che abbia mai visto in vita mia.
Aspetto il giorno in cui tu mi dica che io ho con te una possibilità.
Ti desidero molto, amore
En son ali84 tarafından onaylandı - 20 Ağustos 2008 17:32





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Ağustos 2008 10:37

diablita
Mesaj Sayısı: 19
L'avrei tradotta nello stesso modo