Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - Tilkinin dönüp dolaşıp geleceÄŸi yer gene kürkçü...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Tilkinin dönüp dolaşıp geleceği yer gene kürkçü...
Tekst
Prezantuar nga
buketnur
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Tilkinin dönüp dolaşıp geleceği yer gene kürkçü dükkanıdır.
Titull
person
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
fuyaka
Përkthe në: Anglisht
a person always seems to return eventually to a place that he´s once known well
Vërejtje rreth përkthimit
İkincisi cümle çeviri "the place that fox will always return eventually is furrier's shop"
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Tantine
- 14 Tetor 2008 00:08
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
11 Tetor 2008 18:29
Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi fuyaka
The English looks fine, I've set a poll
Bises
Tantine