Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - Tilkinin dönüp dolaşıp geleceÄŸi yer gene kürkçü...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Tilkinin dönüp dolaşıp geleceği yer gene kürkçü...
Texto
Propuesto por
buketnur
Idioma de origen: Turco
Tilkinin dönüp dolaşıp geleceği yer gene kürkçü dükkanıdır.
Título
person
Traducción
Inglés
Traducido por
fuyaka
Idioma de destino: Inglés
a person always seems to return eventually to a place that he´s once known well
Nota acerca de la traducción
İkincisi cümle çeviri "the place that fox will always return eventually is furrier's shop"
Última validación o corrección por
Tantine
- 14 Octubre 2008 00:08
Último mensaje
Autor
Mensaje
11 Octubre 2008 18:29
Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi fuyaka
The English looks fine, I've set a poll
Bises
Tantine