Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - Tilkinin dönüp dolaşıp geleceği yer gene kürkçü...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Tilkinin dönüp dolaşıp geleceği yer gene kürkçü...
Texte
Proposé par
buketnur
Langue de départ: Turc
Tilkinin dönüp dolaşıp geleceği yer gene kürkçü dükkanıdır.
Titre
person
Traduction
Anglais
Traduit par
fuyaka
Langue d'arrivée: Anglais
a person always seems to return eventually to a place that he´s once known well
Commentaires pour la traduction
İkincisi cümle çeviri "the place that fox will always return eventually is furrier's shop"
Dernière édition ou validation par
Tantine
- 14 Octobre 2008 00:08
Derniers messages
Auteur
Message
11 Octobre 2008 18:29
Tantine
Nombre de messages: 2747
Hi fuyaka
The English looks fine, I've set a poll
Bises
Tantine