Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - Tilkinin dönüp dolaşıp geleceği yer gene kürkçü...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Tilkinin dönüp dolaşıp geleceği yer gene kürkçü...
Testo
Aggiunto da
buketnur
Lingua originale: Turco
Tilkinin dönüp dolaşıp geleceği yer gene kürkçü dükkanıdır.
Titolo
person
Traduzione
Inglese
Tradotto da
fuyaka
Lingua di destinazione: Inglese
a person always seems to return eventually to a place that he´s once known well
Note sulla traduzione
İkincisi cümle çeviri "the place that fox will always return eventually is furrier's shop"
Ultima convalida o modifica di
Tantine
- 14 Ottobre 2008 00:08
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
11 Ottobre 2008 18:29
Tantine
Numero di messaggi: 2747
Hi fuyaka
The English looks fine, I've set a poll
Bises
Tantine