Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - Tilkinin dönüp dolaşıp geleceÄŸi yer gene kürkçü...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Tilkinin dönüp dolaşıp geleceği yer gene kürkçü...
Текст
Предоставено от
buketnur
Език, от който се превежда: Турски
Tilkinin dönüp dolaşıp geleceği yer gene kürkçü dükkanıdır.
Заглавие
person
Превод
Английски
Преведено от
fuyaka
Желан език: Английски
a person always seems to return eventually to a place that he´s once known well
Забележки за превода
İkincisi cümle çeviri "the place that fox will always return eventually is furrier's shop"
За последен път се одобри от
Tantine
- 14 Октомври 2008 00:08
Последно мнение
Автор
Мнение
11 Октомври 2008 18:29
Tantine
Общо мнения: 2747
Hi fuyaka
The English looks fine, I've set a poll
Bises
Tantine