Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - hello K.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Letra / Imejla - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
hello K.
Tekst
Prezantuar nga Francky5591
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

merhaba K. nasilsin internetten ceviri sitesi www.cucumis.org buldum ve sana bu mesaji irlandaca yazıyorum seni cok ozledim yakında uluslar arası telefon karti alıcam en kisa zamanda gorusmek dilegiyle sevgiler Batu
Vërejtje rreth përkthimit
<name abbrev.>

Titull
hello K.
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga bhosgor
Përkthe në: Anglisht

Hi K. how are you? I've found cucumis.org in the internet and I am sending this message to you in Irish. I miss you a lot. In the near future I will get an international phone card and hope to see you.
Best regards
B.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 20 Tetor 2008 01:29





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

17 Tetor 2008 16:03

serkianno
Numri i postimeve: 2
I miss you lots yerine I miss you a lot yazılmalıdır.Ve I've found yerine simple past kullanılsa daha uygun olur.

18 Tetor 2008 19:38

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Best regards
Love