Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Romanisht-Italisht - După a iubi, a ajuta este verbul cel mai frumos din lume
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shprehje
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
După a iubi, a ajuta este verbul cel mai frumos din lume
Tekst
Prezantuar nga
pinobarr
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht
După a iubi, a ajuta este verbul cel mai frumos din lume
Vërejtje rreth përkthimit
Edits done according to MÃ¥ddies suggestion /pias 081026.
Original: "dupa a iubi a ajuta este verbu cel mai frumos din lume"
Titull
Dopo amare, aiutare è il verbo più bello del mondo
Përkthime
Italisht
Perkthyer nga
italo07
Përkthe në: Italisht
Dopo amare, aiutare è il verbo più bello del mondo
U vleresua ose u publikua se fundi nga
ali84
- 2 Nëntor 2008 15:20
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
26 Tetor 2008 16:29
italo07
Numri i postimeve: 1474
bridged by Maddie:
After „to loveâ€, „to help†is the most beautiful verb in the world.