Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Romania-Italia - După a iubi, a ajuta este verbul cel mai frumos din lume
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ilmaisu
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
După a iubi, a ajuta este verbul cel mai frumos din lume
Teksti
Lähettäjä
pinobarr
Alkuperäinen kieli: Romania
După a iubi, a ajuta este verbul cel mai frumos din lume
Huomioita käännöksestä
Edits done according to MÃ¥ddies suggestion /pias 081026.
Original: "dupa a iubi a ajuta este verbu cel mai frumos din lume"
Otsikko
Dopo amare, aiutare è il verbo più bello del mondo
Käännös
Italia
Kääntäjä
italo07
Kohdekieli: Italia
Dopo amare, aiutare è il verbo più bello del mondo
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
ali84
- 2 Marraskuu 2008 15:20
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
26 Lokakuu 2008 16:29
italo07
Viestien lukumäärä: 1474
bridged by Maddie:
After „to loveâ€, „to help†is the most beautiful verb in the world.