Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Gjermanisht - AJJJ

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtGjermanisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
AJJJ
Tekst
Prezantuar nga yeah2009
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

KALP'ki ALLAH'i taniyandir GÖZ'ki ALLAH için aglayandir DiL'ki

ALLAH'i zikredendir. KUL'ki ALLAH'a ibadet edendir Allahin güzel kuluna

selamar Kadir geceniz hayirli olsun

Titull
Das HERZ...
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga dilbeste
Përkthe në: Gjermanisht

Das HERZ, welches GOTT anerkennt,
Das AUGE, welches für GOTT weint,
Die ZUNGE, welche GOTT erwähnt,
Ein DIENER, der GOTT anbetet,
Sei gegrüßt Gottesdiener,
Gesegnet sei dieser Kadir* Abend
Vërejtje rreth përkthimit
* ist eine besondere Nacht zum Ende des heiligen Fastenmonats Ramadan
U vleresua ose u publikua se fundi nga italo07 - 20 Nëntor 2008 20:11





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

17 Nëntor 2008 20:07

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Das HERZ, welches GOTT anerkennt,
Das AUGE, welches für GOTT weint,
Die ZUNGE, welche GOTT erwähnt,
Ein DIENER, der GOTT anbetet,
Sei gegrüßt Gottesdiener,
Gesegnet sei dieser Kadir* Abend



19 Nëntor 2008 22:36

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Sevgili dilbeste,
orijinaldeki BÜYÜK harfli olanlara dikkat et,lütfen.

19 Nëntor 2008 23:17

dilbeste
Numri i postimeve: 267
Tsk merdogan..