Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Німецька - AJJJ

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаНімецька

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
AJJJ
Текст
Публікацію зроблено yeah2009
Мова оригіналу: Турецька

KALP'ki ALLAH'i taniyandir GÖZ'ki ALLAH için aglayandir DiL'ki

ALLAH'i zikredendir. KUL'ki ALLAH'a ibadet edendir Allahin güzel kuluna

selamar Kadir geceniz hayirli olsun

Заголовок
Das HERZ...
Переклад
Німецька

Переклад зроблено dilbeste
Мова, якою перекладати: Німецька

Das HERZ, welches GOTT anerkennt,
Das AUGE, welches für GOTT weint,
Die ZUNGE, welche GOTT erwähnt,
Ein DIENER, der GOTT anbetet,
Sei gegrüßt Gottesdiener,
Gesegnet sei dieser Kadir* Abend
Пояснення стосовно перекладу
* ist eine besondere Nacht zum Ende des heiligen Fastenmonats Ramadan
Затверджено italo07 - 20 Листопада 2008 20:11





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

17 Листопада 2008 20:07

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Das HERZ, welches GOTT anerkennt,
Das AUGE, welches für GOTT weint,
Die ZUNGE, welche GOTT erwähnt,
Ein DIENER, der GOTT anbetet,
Sei gegrüßt Gottesdiener,
Gesegnet sei dieser Kadir* Abend



19 Листопада 2008 22:36

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Sevgili dilbeste,
orijinaldeki BÜYÜK harfli olanlara dikkat et,lütfen.

19 Листопада 2008 23:17

dilbeste
Кількість повідомлень: 267
Tsk merdogan..