Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Alemany - AJJJ

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAlemany

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
AJJJ
Text
Enviat per yeah2009
Idioma orígen: Turc

KALP'ki ALLAH'i taniyandir GÖZ'ki ALLAH için aglayandir DiL'ki

ALLAH'i zikredendir. KUL'ki ALLAH'a ibadet edendir Allahin güzel kuluna

selamar Kadir geceniz hayirli olsun

Títol
Das HERZ...
Traducció
Alemany

Traduït per dilbeste
Idioma destí: Alemany

Das HERZ, welches GOTT anerkennt,
Das AUGE, welches für GOTT weint,
Die ZUNGE, welche GOTT erwähnt,
Ein DIENER, der GOTT anbetet,
Sei gegrüßt Gottesdiener,
Gesegnet sei dieser Kadir* Abend
Notes sobre la traducció
* ist eine besondere Nacht zum Ende des heiligen Fastenmonats Ramadan
Darrera validació o edició per italo07 - 20 Novembre 2008 20:11





Darrer missatge

Autor
Missatge

17 Novembre 2008 20:07

merdogan
Nombre de missatges: 3769
Das HERZ, welches GOTT anerkennt,
Das AUGE, welches für GOTT weint,
Die ZUNGE, welche GOTT erwähnt,
Ein DIENER, der GOTT anbetet,
Sei gegrüßt Gottesdiener,
Gesegnet sei dieser Kadir* Abend



19 Novembre 2008 22:36

merdogan
Nombre de missatges: 3769
Sevgili dilbeste,
orijinaldeki BÜYÜK harfli olanlara dikkat et,lütfen.

19 Novembre 2008 23:17

dilbeste
Nombre de missatges: 267
Tsk merdogan..