Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjermanisht-Turqisht - hallo baby ich vermisse dich sehr und es wird...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GjermanishtTurqisht

Kategori Letra / Imejla

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
hallo baby ich vermisse dich sehr und es wird...
Tekst
Prezantuar nga janajolie
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht

hallo baby ich vermisse dich sehr und es wird immer schlimmer ich hoffe das du schnell wieder da bist und auch nie mehr ohne mich weg fährst jede nacht ist eine qual für mich ich liebe dich und vermisse dich ganz dolle ...

Titull
BebeÄŸim merhaba
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Turqisht

Bebeğim merhaba,seni çok özlüyorum ve bu daha da kötü olacak.Kısa zamanda burada olacağını ve bir daha bensiz uzaklara gitmeyeceğini ümit ediyorum.Benim için her gece bir işkence.Seni seviyorum ve delicesine özlüyorum...
U vleresua ose u publikua se fundi nga handyy - 12 Shtator 2009 15:22





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

9 Gusht 2009 00:01

dilbeste
Numri i postimeve: 267
ich vermisse dich sehr und es wird immer schlimmer.. cok özlüyorum ve (bu daha kötü olacak).. da stimmt etwas nicht..
cok özlüyorum ve özlemim artiyo gibi veya cogaliyo gibi olabilirmi acaba ??

15 Gusht 2009 15:33

handyy
Numri i postimeve: 2118
...again me.


"Hello my baby, I miss you very much, and this will be worse. I hope that you will be back in a short period of time and you won't go far away again without me. Every night is a torture for me. I love you and miss you crazily..."

CC: italo07 iamfromaustria

15 Gusht 2009 18:33

kendin_ol_19
Numri i postimeve: 99
Seni özlüyorum ve daha da kötü olacak. Evet yourmladığımızda o mana çıkıyor. Ama bırakalım da onu söylediğimiz kişi düşünsün dilbeste

13 Shtator 2009 11:20

iamfromaustria
Numri i postimeve: 1335
Almost 100% fine =)

"Hello my baby, I miss you very much, and it's always getting worse. I hope that you will be back in a short period of time and you won't go away again without me. Every night is a torture for me. I love you and miss you crazily..."

13 Shtator 2009 15:46

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Dear iamfromaustria,
Thanks....

13 Shtator 2009 22:34

handyy
Numri i postimeve: 2118
Thanks again, Heidrun!