Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Bullgarisht-Anglisht - безпокоим ви отово във връзка с нашето...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BullgarishtAnglisht

Kategori Letra / Imejla

Titull
безпокоим ви отово във връзка с нашето...
Tekst
Prezantuar nga sunnyto84
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht

Безпокоим ви отово във връзка с нашето пристигане в фермата. Конкретния ни въпрос е да останем ли да пренощуваме в Лондон и да дойдем в фермата на 13.03.2010 или ще е възможно да ни приемете след 17:00 на 12.03.2010
Поздрави

Titull
We would like to clarify with you
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga rosbulzam
Përkthe në: Anglisht

We would like to clarify with you about our arrival at your farm.Our actual question is , should we spend the night in London and then come to your farm on the 13.03.2010 or will it be possible for you to accept us after 17:00 on the 12.03.2010
Greetings
U vleresua ose u publikua se fundi nga Tantine - 6 Mars 2010 18:51





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

5 Mars 2010 21:45

Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi rosbulzam

The English seems fine to me, so I have set a poll.

Bises
Tantine

6 Mars 2010 16:11

Frigg
Numri i postimeve: 28
*will it be possible

6 Mars 2010 18:49

Tantine
Numri i postimeve: 2747
Thanks frigg, I had not noticed the inversion, I have edited and will now validate

Bises
Tantine