Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Englanti - безпокоим ви отово във връзка с нашето...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
безпокоим ви отово във връзка с нашето...
Teksti
Lähettäjä sunnyto84
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

Безпокоим ви отово във връзка с нашето пристигане в фермата. Конкретния ни въпрос е да останем ли да пренощуваме в Лондон и да дойдем в фермата на 13.03.2010 или ще е възможно да ни приемете след 17:00 на 12.03.2010
Поздрави

Otsikko
We would like to clarify with you
Käännös
Englanti

Kääntäjä rosbulzam
Kohdekieli: Englanti

We would like to clarify with you about our arrival at your farm.Our actual question is , should we spend the night in London and then come to your farm on the 13.03.2010 or will it be possible for you to accept us after 17:00 on the 12.03.2010
Greetings
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Tantine - 6 Maaliskuu 2010 18:51





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Maaliskuu 2010 21:45

Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Hi rosbulzam

The English seems fine to me, so I have set a poll.

Bises
Tantine

6 Maaliskuu 2010 16:11

Frigg
Viestien lukumäärä: 28
*will it be possible

6 Maaliskuu 2010 18:49

Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Thanks frigg, I had not noticed the inversion, I have edited and will now validate

Bises
Tantine