Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Anglisht - mi sto illudendo?

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtFrengjishtGjermanishtSpanjishtAnglisht

Kategori Mendime - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
mi sto illudendo?
Tekst
Prezantuar nga sissi91
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

mi sto illudendo? chi può dirlo..voglio seguire il mio cuore per arrivare a te..per essere quello che nessuna è mai stato per te..L'AMORE.

Titull
Am I?
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Lizzzz
Përkthe në: Anglisht

Am I deluding myself? Who knows.... I want to follow my heart to reach you… to be what no other girl has been for you… LOVE.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Tantine - 9 Mars 2010 22:45





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

5 Mars 2010 15:41

Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi Lizzzz

Basing myself on the accepted French version, there are a couple of mistakes in your translation, the end of which should read:

"… to be what no other girl has been for you… LOVE."

Once you have edited, I will validate

Bises
Tantine

6 Mars 2010 02:02

Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi Sissi

You have asked for an admin to check the page, can you explain what the problem is and I will try and sort it out?

Bises
Tantine

9 Mars 2010 22:30

Lizzzz
Numri i postimeve: 234
Done! Sorry for my late edit.

9 Mars 2010 22:53

Tantine
Numri i postimeve: 2747
No problem

It's validated

Bises
Tantine