Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Bütün renkler aynı hızda kirleniyordu....

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Titull
Bütün renkler aynı hızda kirleniyordu....
Tekst
Prezantuar nga Faceinspace
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Bütün renkler aynı hızda kirleniyordu.Birinciliği beyaza verdiler.

Titull
All the colors
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Anglisht

All the colors became polluted pari passu, above all, the white.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Tantine - 27 Shkurt 2011 01:19





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

16 Shkurt 2011 13:46

Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi merdogan

Nice to be back here, thanks for you messages, I missed you too.

The first phrase is fine but I'm not sure what you mean by "They gave the first place to white."

Let me know then we can edit if needs be and set a poll.

Bises
Tantine

16 Shkurt 2011 16:39

Faceinspace
Numri i postimeve: 1
Sevgili merdoğan teşekkür ederim.

16 Shkurt 2011 17:13

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Hi Tantine,
It is like " The white color took the the first place."

16 Shkurt 2011 18:11

Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi again

Do you mean that white became the predominant colour?


Bises

16 Shkurt 2011 20:02

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Hi again,
The white was the most polluted colour.

17 Shkurt 2011 12:30

Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi

Maybe if we put "All the colors became polluted pari passu, above all, the white."

Let me know what you think.

Bises
Tantine

17 Shkurt 2011 13:34

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Hi,
Thanks. It is fine.

17 Shkurt 2011 14:18

Tantine
Numri i postimeve: 2747
I'll edit and set a poll

26 Shkurt 2011 23:57

sisike431
Numri i postimeve: 2
All the colors became polluted the same way.First they give it to the white.