Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - Bütün renkler aynı hızda kirleniyordu....

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

שם
Bütün renkler aynı hızda kirleniyordu....
טקסט
נשלח על ידי Faceinspace
שפת המקור: טורקית

Bütün renkler aynı hızda kirleniyordu.Birinciliği beyaza verdiler.

שם
All the colors
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי merdogan
שפת המטרה: אנגלית

All the colors became polluted pari passu, above all, the white.
אושר לאחרונה ע"י Tantine - 27 פברואר 2011 01:19





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 פברואר 2011 13:46

Tantine
מספר הודעות: 2747
Hi merdogan

Nice to be back here, thanks for you messages, I missed you too.

The first phrase is fine but I'm not sure what you mean by "They gave the first place to white."

Let me know then we can edit if needs be and set a poll.

Bises
Tantine

16 פברואר 2011 16:39

Faceinspace
מספר הודעות: 1
Sevgili merdoğan teşekkür ederim.

16 פברואר 2011 17:13

merdogan
מספר הודעות: 3769
Hi Tantine,
It is like " The white color took the the first place."

16 פברואר 2011 18:11

Tantine
מספר הודעות: 2747
Hi again

Do you mean that white became the predominant colour?


Bises

16 פברואר 2011 20:02

merdogan
מספר הודעות: 3769
Hi again,
The white was the most polluted colour.

17 פברואר 2011 12:30

Tantine
מספר הודעות: 2747
Hi

Maybe if we put "All the colors became polluted pari passu, above all, the white."

Let me know what you think.

Bises
Tantine

17 פברואר 2011 13:34

merdogan
מספר הודעות: 3769
Hi,
Thanks. It is fine.

17 פברואר 2011 14:18

Tantine
מספר הודעות: 2747
I'll edit and set a poll

26 פברואר 2011 23:57

sisike431
מספר הודעות: 2
All the colors became polluted the same way.First they give it to the white.