Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Italisht - Hola, ¿Sería alguien tan amable de subir...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtItalisht

Kategori Jeta e perditshme - Edukim

Titull
Hola, ¿Sería alguien tan amable de subir...
Tekst
Prezantuar nga jlsonic
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

Hola, ¿Sería alguien tan amable de subir ejercicios resueltos en clase de DataFlow, por favor? Muchas gracias

Titull
esercizi sul dataflow
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga _Brilliant_
Përkthe në: Italisht

Ciao, qualcuno sarebbe così gentile da caricare gli esercizi svolti alla lezione di DataFlow, per favore? Grazie mille
U vleresua ose u publikua se fundi nga alexfatt - 25 Maj 2011 20:19





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

22 Maj 2011 11:32

alexfatt
Numri i postimeve: 1538
Hi Lilian,

May I ask you a bridge for evaluation?

Thank you

CC: lilian canale

22 Maj 2011 12:46

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
"Hello. Would anyone be so kind to upload exercises done in DataFlow class, please?
Thank you very much."

22 Maj 2011 14:50

alexfatt
Numri i postimeve: 1538
Ciao Laura!

Stando al bridge di Lilian, cambierei "in classe sul DataFlow" con "alla lezione di DataFlow".

Sei d'accordo? O hai qualche altra proposta?


24 Maj 2011 09:09

alys
Numri i postimeve: 12
sarebbe meglio mettere l'articolo "gli" davanti a esercizi

24 Maj 2011 23:19

_Brilliant_
Numri i postimeve: 22
Ciao, qualcuno sarebbe così gentile da caricare gli esercizi svolti alla lezione di DataFlow, per favore? Grazie mille


così va meglio

25 Maj 2011 20:18

alexfatt
Numri i postimeve: 1538