Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Итальянский - Hola, ¿Sería alguien tan amable de subir...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийИтальянский

Категория Повседневность - Образование

Статус
Hola, ¿Sería alguien tan amable de subir...
Tекст
Добавлено jlsonic
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

Hola, ¿Sería alguien tan amable de subir ejercicios resueltos en clase de DataFlow, por favor? Muchas gracias

Статус
esercizi sul dataflow
Перевод
Итальянский

Перевод сделан _Brilliant_
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Ciao, qualcuno sarebbe così gentile da caricare gli esercizi svolti alla lezione di DataFlow, per favore? Grazie mille
Последнее изменение было внесено пользователем alexfatt - 25 Май 2011 20:19





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

22 Май 2011 11:32

alexfatt
Кол-во сообщений: 1538
Hi Lilian,

May I ask you a bridge for evaluation?

Thank you

CC: lilian canale

22 Май 2011 12:46

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
"Hello. Would anyone be so kind to upload exercises done in DataFlow class, please?
Thank you very much."

22 Май 2011 14:50

alexfatt
Кол-во сообщений: 1538
Ciao Laura!

Stando al bridge di Lilian, cambierei "in classe sul DataFlow" con "alla lezione di DataFlow".

Sei d'accordo? O hai qualche altra proposta?


24 Май 2011 09:09

alys
Кол-во сообщений: 12
sarebbe meglio mettere l'articolo "gli" davanti a esercizi

24 Май 2011 23:19

_Brilliant_
Кол-во сообщений: 22
Ciao, qualcuno sarebbe così gentile da caricare gli esercizi svolti alla lezione di DataFlow, per favore? Grazie mille


così va meglio

25 Май 2011 20:18

alexfatt
Кол-во сообщений: 1538