Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Italiano - Hola, ¿Sería alguien tan amable de subir...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloItaliano

Categoria Vita quotidiana - Istruzione

Titolo
Hola, ¿Sería alguien tan amable de subir...
Testo
Aggiunto da jlsonic
Lingua originale: Spagnolo

Hola, ¿Sería alguien tan amable de subir ejercicios resueltos en clase de DataFlow, por favor? Muchas gracias

Titolo
esercizi sul dataflow
Traduzione
Italiano

Tradotto da _Brilliant_
Lingua di destinazione: Italiano

Ciao, qualcuno sarebbe così gentile da caricare gli esercizi svolti alla lezione di DataFlow, per favore? Grazie mille
Ultima convalida o modifica di alexfatt - 25 Maggio 2011 20:19





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

22 Maggio 2011 11:32

alexfatt
Numero di messaggi: 1538
Hi Lilian,

May I ask you a bridge for evaluation?

Thank you

CC: lilian canale

22 Maggio 2011 12:46

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
"Hello. Would anyone be so kind to upload exercises done in DataFlow class, please?
Thank you very much."

22 Maggio 2011 14:50

alexfatt
Numero di messaggi: 1538
Ciao Laura!

Stando al bridge di Lilian, cambierei "in classe sul DataFlow" con "alla lezione di DataFlow".

Sei d'accordo? O hai qualche altra proposta?


24 Maggio 2011 09:09

alys
Numero di messaggi: 12
sarebbe meglio mettere l'articolo "gli" davanti a esercizi

24 Maggio 2011 23:19

_Brilliant_
Numero di messaggi: 22
Ciao, qualcuno sarebbe così gentile da caricare gli esercizi svolti alla lezione di DataFlow, per favore? Grazie mille


così va meglio

25 Maggio 2011 20:18

alexfatt
Numero di messaggi: 1538