Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-ایتالیایی - Hola, ¿Sería alguien tan amable de subir...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیایتالیایی

طبقه زندگی روزمره - آموزش

عنوان
Hola, ¿Sería alguien tan amable de subir...
متن
jlsonic پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Hola, ¿Sería alguien tan amable de subir ejercicios resueltos en clase de DataFlow, por favor? Muchas gracias

عنوان
esercizi sul dataflow
ترجمه
ایتالیایی

_Brilliant_ ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Ciao, qualcuno sarebbe così gentile da caricare gli esercizi svolti alla lezione di DataFlow, per favore? Grazie mille
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط alexfatt - 25 می 2011 20:19





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

22 می 2011 11:32

alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Hi Lilian,

May I ask you a bridge for evaluation?

Thank you

CC: lilian canale

22 می 2011 12:46

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"Hello. Would anyone be so kind to upload exercises done in DataFlow class, please?
Thank you very much."

22 می 2011 14:50

alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Ciao Laura!

Stando al bridge di Lilian, cambierei "in classe sul DataFlow" con "alla lezione di DataFlow".

Sei d'accordo? O hai qualche altra proposta?


24 می 2011 09:09

alys
تعداد پیامها: 12
sarebbe meglio mettere l'articolo "gli" davanti a esercizi

24 می 2011 23:19

_Brilliant_
تعداد پیامها: 22
Ciao, qualcuno sarebbe così gentile da caricare gli esercizi svolti alla lezione di DataFlow, per favore? Grazie mille


così va meglio

25 می 2011 20:18

alexfatt
تعداد پیامها: 1538