Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Rusisht-Turqisht - Пусть тебе никогда не будет так больно, как ммне...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RusishtTurqisht

Kategori Mendime - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Пусть тебе никогда не будет так больно, как ммне...
gjuha e tekstit origjinal: Rusisht

Пусть тебе никогда не будет так больно, как мне сейчас...

Titull
Benim şu an çektiğim acıyı, asla çekmemeni dilerim...
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga FIGEN KIRCI
Përkthe në: Turqisht

Benim şu an çektiğim acıyı, asla çekmemeni dilerim...
Vërejtje rreth përkthimit
Alternatif ceviri:
'Dilerim ki, benim şu anda yaşadığım üzüntüyü, sen asla yaşamazsın...'

- 'Пусть' kelime anlami "birak olsun"'dur, lakin 'dilerim(ki),umarim' anlaminda da kullanilir.

-больно = agri,aci cekmek/acitmak,uzucu,uzuntu duymak/cekmek
U vleresua ose u publikua se fundi nga Sunnybebek - 10 Prill 2012 13:19