ترجمه - روسی-ترکی - ПуÑÑ‚ÑŒ тебе никогда не будет так больно, как ммне...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه افکار - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | ПуÑÑ‚ÑŒ тебе никогда не будет так больно, как ммне... | | زبان مبداء: روسی
ПуÑÑ‚ÑŒ тебе никогда не будет так больно, как мне ÑейчаÑ... |
|
| Benim ÅŸu an çektiÄŸim acıyı, asla çekmemeni dilerim... | | زبان مقصد: ترکی
Benim şu an çektiğim acıyı, asla çekmemeni dilerim... | | Alternatif ceviri: 'Dilerim ki, benim şu anda yaşadığım üzüntüyü, sen asla yaşamazsın...'
- 'ПуÑÑ‚ÑŒ' kelime anlami "birak olsun"'dur, lakin 'dilerim(ki),umarim' anlaminda da kullanilir.
-больно = agri,aci cekmek/acitmak,uzucu,uzuntu duymak/cekmek |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sunnybebek - 10 آوریل 2012 13:19
|