Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - utanmaz herif çiçek gönderilecek baÅŸka kız mı...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shprehje - Shtepi/Familje
Titull
utanmaz herif çiçek gönderilecek başka kız mı...
Tekst
Prezantuar nga
lennoxlewis
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
utanmaz herif çiçek gönderilecek başka kız mı bulamadın evli kadına çiçek mi gönderilir
Titull
Shameless scoundrel! Couldn't you...
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
Mesud2991
Përkthe në: Anglisht
Shameless scoundrel! Couldn't you find another woman to send flowers? How come one sends a married woman flowers?
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 3 Shtator 2012 14:47
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
29 Gusht 2012 08:55
fizikciprenses
Numri i postimeve: 5
howilw başlayan kısım olursa türkçe düşünmüş oluruz. nasıl gnderdiğine inanamıyorum gibi br ifde daha doğru olur-- I do not believe that you send flowers to a married woman.