Vertaling - Turks-Engels - utanmaz herif çiçek gönderilecek başka kız mı...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ![Turks](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Engels](../images/flag_en.gif)
Categorie Uitdrukking - Thuis/Familie | utanmaz herif çiçek gönderilecek başka kız mı... | | Uitgangs-taal: Turks
utanmaz herif çiçek gönderilecek başka kız mı bulamadın evli kadına çiçek mi gönderilir |
|
| Shameless scoundrel! Couldn't you... | | Doel-taal: Engels
Shameless scoundrel! Couldn't you find another woman to send flowers? How come one sends a married woman flowers? |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 3 september 2012 14:47
Laatste bericht | | | | | 29 augustus 2012 08:55 | | | howilw başlayan kısım olursa türkçe düşünmüş oluruz. nasıl gnderdiğine inanamıyorum gibi br ifde daha doğru olur-- I do not believe that you send flowers to a married woman. |
|
|