Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - utanmaz herif çiçek gönderilecek başka kız mı...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Expression - Home / Family

Kichwa
utanmaz herif çiçek gönderilecek başka kız mı...
Nakala
Tafsiri iliombwa na lennoxlewis
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

utanmaz herif çiçek gönderilecek başka kız mı bulamadın evli kadına çiçek mi gönderilir

Kichwa
Shameless scoundrel! Couldn't you...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Mesud2991
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Shameless scoundrel! Couldn't you find another woman to send flowers? How come one sends a married woman flowers?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 3 Septemba 2012 14:47





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

29 Agosti 2012 08:55

fizikciprenses
Idadi ya ujumbe: 5
howilw başlayan kısım olursa türkçe düşünmüş oluruz. nasıl gnderdiğine inanamıyorum gibi br ifde daha doğru olur-- I do not believe that you send flowers to a married woman.