Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Frengjisht - ¿Como pasaron este hermoso dia?

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtFrengjisht

Kategori Jeta e perditshme

Titull
¿Como pasaron este hermoso dia?
Tekst
Prezantuar nga coisser
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

¿Como pasaron este hermoso dia?
Vërejtje rreth përkthimit
Je suis une fan d'une star espagnole on est amies sur Facebook et je ne comprends pas ce qu'elle écrit sur son profil. Pourriez-vous traduire la phrase en français de France s'il vous plaît? Merci.

Titull
Cette belle journée
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga Vesna J.
Përkthe në: Frengjisht

Comment avez-vous passé cette belle journée?
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 2 Mars 2014 15:49





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

27 Shkurt 2014 14:53

petya
Numri i postimeve: 30
c'est la forme polie

Comment avez-vous passé cette belle journée?

2 Mars 2014 12:44

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Hi Lilian, could you confirm what petya says?
My Spanish is not good enough to assume she's right but I strongly think she is.

do I have to edit with "Comment avez-vous passé cette belle journée? " here?

Thanks!


CC: lilian canale

2 Mars 2014 15:46

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi, it has nothing to do with politeness. Petya is right if the question is addressed to "you" (plural) and not asking about "them". Yes, I'd edit it.

2 Mars 2014 15:49

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thank you Lilian!